zero、
粉丝:213
“Bug”,读音(霸葛),原意是“虫子”,如今在互联网江湖里早已成了一个自带流量的“梗中梗”。简单说,bug就是程序里的漏洞、错误或缺陷。它就像游戏里的“穿模”,让本该丝滑运行的功能突然卡壳、死机、数据丢失,甚至当场“炸裂”。不过,这词现在也被玩出了新花样——当团队里只有一个人频频掉链子时,队友会哭笑不得地来一句:“他是我们队的bug。”这简直是“反向封神”,比如《复仇者联盟》里灭霸的响指都没他“精准”,一己之力带崩全场,堪称“气氛组担当”。
Bug最早是编程和电子工程圈的“黑话”,专指系统没按设计师的剧本走。这词的“身世”要追溯到1946年(其实更早,机械工程领域就管故障叫bug了)。那年,美国海军计算机科学家格蕾丝·霍珀在哈佛计算机实验室“抓虫”时,发现马克II计算机的故障竟是因为中继器里卡了一只飞蛾。维修人员灵机一动,把这“虫子”粘在事故报告上,还附言:“找到了第一个真正的bug。”自此,“bug”一词便正式“出道”,成了程序员心照不宣的“噩梦代名词”。试想,要是那只飞蛾有灵,怕是要喊一句:“我只是一只无辜的‘阿尼亚哇库’啊!”
Bug英文直译就是“虫子”,程序员最“讨厌的动物”非它莫属——堪比《猫和老鼠》里汤姆永远抓不住的杰瑞,让人又恨又无奈。如今,你经常能看到某个应用“修复了若干bug”,比如微信更新日志里那句“修复了一些已知问题”,简直成了“薛定谔的修复”——你永远不知道它修了啥,但又总觉得它“修了个寂寞”。不过,bug和病毒不是一回事,病毒是“不请自来的黑客”,bug更像“自身带的天残脚”。