热梗

导航

Cherish”

粉丝:417

分享于07-12

网络语共赴巫山是什么意思网络用语

共赴巫山,指的是男欢女爱那点事儿。类似的还有“共赴巫山云雨”、“共赴巫山行云雨之事”、“云雨之事”或“共赴云雨”,说白了就是古人对“开车”的文艺表达,搁现在弹幕里大概得刷一波“注意尺度,这是能说的吗?”。


这梗的出处得追溯到战国时期宋玉的《高唐赋》,原文是这么写的:“昔者先王尝游高唐,怠而昼寝,梦见一妇人曰:‘妾,巫山之女也,为高唐之客。闻君游高唐,愿荐枕席。’王因幸之。去而辞曰:‘妾在巫山之阳,高丘之阻,旦为朝云,暮为行雨。朝朝暮暮,阳台之下。’”


翻译成人话就是:从前有个先王去高唐玩,困了,白天打了个盹儿,梦见一妹子说:“我是巫山神女,听说您来这儿,愿陪您暖暖床。”先王就顺水推舟了。妹子临走时还说:“我住在巫山南边的高山上,早晨化云,傍晚变雨,天天在阳台下等你。”这不就是最早的“云储存”吗?——直接存了个“云雨”梗,后世几千年都在下载。


《高唐赋》火了之后,“云雨”这词儿就跟开了挂似的,铺天盖地出现在诗词歌赋里。唐代诗人李商隐写了首《有感》:“一自高唐赋成后,楚天云雨尽堪疑。”意思就是打从这篇赋出来,楚地的云和雨都让人浮想联翩,堪称古代版“万物皆可云雨”。久而久之,大家觉得用“云雨”来形容羞羞的事,既形象又文雅,不比直白说“那啥”来得高级?于是它就成了古风界的“开车暗号”,小说里一提“云雨”,读者秒懂:“哦,此处应有高铁。”


古代那些话本子,不管穿越言情还是正经名著,写到男女主角“上正餐”环节,十有八九都来一句“共赴巫山云雨”或“不免云雨一番”。曹雪芹在《红楼梦》第六回“宝玉初试云雨情”里,就是借这个梗写贾宝玉跟丫鬟袭人那点朦胧操作。哪怕到了现在,有些媒体在报道某官员带美女去大酒店“共赴巫山云雨”时,也照样抄这古法包装,网友见了直呼:“这哪是云雨,这是雷阵雨加暴风雨啊,小心被反腐雷劈!”

相关推荐
最新资讯
返回首页
头像 网名 签名 说说 热梗 情侣头像